Melachim Álef (I Reis) מלכים אי - I Reis 13

Daniel Alves Pena


Melachim Álef (I Reis) מלכים אי - I Reis 13

1 E eis que, por ordem do YE’CHUA יהרה, veio, de Yehudá a Betel, um homem de Elohím; e Yeroboham estava junto ao altar, para queimar incenso.
2 E ele clamou contra o altar por ordem do , e disse: Altar, altar! Assim diz o YE’CHUA יהרה: Eis que um filho nascerá à casa de Davi, cujo nome será Yosiyáhu, o qual sacrificará sobre ti os Kohéns dos altos que sobre ti queimam incenso, e ossos de homens se queimarão sobre ti.
3 E deu, naquele mesmo dia, um sinal, dizendo: Este é o sinal de que o YE’CHUA יהרה falou: Eis que o altar se fenderá, e a cinza, que nele está, se derramará.
4 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei a palavra do homem de Elohím, que clamara contra o altar de Betel, Yeroboham estendeu a sua mão de sobre o altar, dizendo: Pegai-o! Mas a sua mão, que estendera contra ele, se secou, e não podia tornar a trazê-la a si.
5 E o altar se fendeu, e a cinza se derramou do altar, segundo o sinal que o homem de Elohím apontara por ordem do YE’CHUA יהרה.
6 Então respondeu o rei, e disse ao homem de Elohím: Suplica ao YE’CHUA יהרה teu Elohím, e roga por mim, para que se me restitua a minha mão. Então o homem de Elohím suplicou ao YE’CHUA יהרה, e a mão do rei se lhe restituiu, e ficou como dantes.
7 E o rei disse ao homem de Elohím: Vem comigo para casa, e conforta-te; e dar-te-ei um presente.
8 Porém o homem de Elohím disse ao rei: Ainda que me desses metade da tua casa, não iria contigo, nem comeria pão nem beberia água neste lugar.
9 Porque assim me ordenou o YE’CHUA יהרה pela sua palavra, dizendo: Não comerás pão nem beberás água; e não voltarás pelo caminho por onde vieste.
10 Assim foi por outro caminho; e não voltou pelo caminho, por onde viera a Betel.
11 E morava em Betel um velho navy; e vieram seus filhos, e contaram-lhe tudo o que o homem de Elohím fizera aquele dia em Betel, e as palavras que dissera ao rei; e as contaram a seu pai.
12 E disse-lhes seu pai: Por que caminho se foi? E seus filhos lhe mostraram o caminho por onde fora o homem de Elohím que viera de Yehudá.
13 Então disse a seus filhos: Albardai-me um jumento. E albardaram-lhe o jumento no qual ele montou.
14 E foi após o homem de Elohím, e achou-o assentado debaixo de um carvalho, e disse-lhe: És tu o homem de Elohím que vieste de Yehudá? E ele disse: Sou.
15 Então lhe disse: Vem comigo à casa, e come pão.
16 Porém ele disse: Não posso voltar contigo, nem entrarei contigo; nem tampouco comerei pão, nem beberei contigo água neste lugar.
17 Porque me foi mandado pela palavra do YE’CHUA יהרה: Ali não comerás pão, nem beberás água; nem voltarás pelo caminho por onde vieste.
18 E ele lhe disse: Também eu sou navy como tu, e um melarrím me falou por ordem do YE’CHUA יהרה, dizendo: Faze-o voltar contigo à tua casa, para que coma pão e beba água (porém mentiu-lhe).
19 Assim voltou com ele, e comeu pão em sua casa e bebeu água.
20 E sucedeu que, estando eles à mesa, a palavra do YE’CHUA יהרה veio ao navy que o tinha feito voltar.
21 E clamou ao homem de Elohím, que viera de Yehudá, dizendo: Assim diz o YE’CHUA יהרה: Porquanto foste rebelde à ordem do YE’CHUA יהרה, e não guardaste o mandamento que o YE’CHUA יהרה teu Elohím te mandara,
22 Antes voltaste, e comeste pão e bebeste água no lugar de que o YE’CHUA יהרה te dissera: Não comerás pão nem beberás água; o teu cadáver não entrará no sepulcro de teus pais.
23 E sucedeu que, depois que comeu pão, e depois que bebeu, albardou ele o jumento para o navy (Profeta) que fizera voltar.
24 Este, pois, se foi, e um leão o encontrou no caminho, e o matou; e o seu cadáver ficou estendido no caminho, e o jumento estava parado junto a ele, e também o leão estava junto ao cadáver.
25 E eis que alguns homens passaram, e viram o corpo lançado no caminho, como também o leão, que estava junto ao corpo; e foram, e o disseram na cidade onde o velho navy habitava.
26 E, ouvindo-o o navy (Profeta) que o fizera voltar do caminho, disse: É o homem de Elohím, que foi rebelde à ordem do YE’CHUA יהרה; por isso o YE’CHUA יהרה o entregou ao leão, que o despedaçou e matou, segundo a palavra que o YE’CHUA יהרה lhe dissera.
27 Então disse a seus filhos: Albardai-me o jumento. Eles o albardaram.
28 Então foi, e achou o cadáver estendido no caminho, e o jumento e o leão, que estavam parados junto ao cadáver; e o leão não tinha devorado o corpo, nem tinha despedaçado o jumento.
29 Então o navy (Profeta) levantou o cadáver do homem de ‘Elohím, e pô-lo em cima do jumento levando-o consigo; assim veio o velho navy (Profeta) à cidade, para o chorar e enterrar.
30 E colocou o cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: Ah, irmão meu!
31 E sucedeu que, depois de o haver sepultado, disse a seus filhos: Morrendo eu, sepultai-me no sepulcro em que o homem de Elohím está sepultado; ponde os meus ossos junto aos ossos dele.
32 Porque certamente se cumprirá o que pela palavra do YE’CHUA יהרה exclamou contra o altar que está em Betel, como também contra todas as casas dos altos que estão nas cidades de Samaria.
33 Nem depois destas coisas deixou Yeroboham o seu mau caminho; antes, de todo o povo, tornou a constituir Kohéns dos lugares altos; e a qualquer que queria consagrava Kohén dos lugares altos.
34 E isso foi causa de pecado à casa de Yeroboham, para destruí-la e extingui-la da terra.


OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo