Filemom - [Fileymon] פילמן (Que tem amor, amoroso) – 01

Daniel Alves Pena

Filemom - [Fileymon] פילמן (Que tem amor, amoroso) – 01

1 Sha’ul, prisioneiro de Yeschua Ha’Maschiyah, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, nosso cooperador,
2 E à nossa amada Áfia, e a Arquipo, nosso camarada, e à congregação que está em tua casa:
3 Graça a vós e schalom da parte de Elohím nosso Pai, e do Senhor Yeschua Ha’Maschiyah.
4 Graças dou ao meu Elohím, lembrando-me sempre de ti nas minhas orações;
5 Ouvindo do teu ahavah e da Emunah que tens para com o Senhor Yeschua Ha’Maschiyah, e para com todos os santos;
6 Para que a comunicação da tua Emunah seja eficaz no conhecimento de todo o bem que em vós há pelo Maschiyah Yeschua.
7 Tive grande gozo e consolação do teu ahavah, porque por ti, ó irmão, as entranhas dos santos foram recreadas.
8 Por isso, ainda que tenha no Maschiyah grande confiança para te mandar o que te convém,
9 Todavia peço-te antes por ahavah, sendo eu tal como sou, Sha’ul o velho, e também agora prisioneiro de Yeschua Ha’Maschiyah.
10 Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
11 O qual noutro tempo te foi inútil, mas agora a ti e a mim muito útil; eu to tornei a enviar.
12 E tu torna a recebê-lo como às minhas entranhas.
13 Eu bem o quisera conservar comigo, para que por ti me servisse nas prisões das boas novas;
14 Mas nada quis fazer sem o teu parecer, para que o teu benefício não fosse como por força, mas, voluntário.
15 Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,
16 Não já como servo, antes, mais do que servo, como irmão amado, particularmente de mim, e quanto mais de ti, assim na carne como no Senhor?
17 Assim, pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
18 E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, põe isso à minha conta.
19 Eu, Sha’ul, de minha própria mão o escrevi; eu o pagarei, para te não dizer que ainda mesmo a ti próprio a mim te deves.
20 Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; recreia as minhas entranhas no Senhor.
21 Escrevi-te confiado na tua obediência, sabendo que ainda farás mais do que digo.
22 E juntamente prepara-me também pousada, porque espero que pelas vossas orações vos hei de ser concedido.
23 Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Maschiyah Yeschua,
24 Marku, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
25 A graça de nosso Senhor Yeschua Ha’Maschiyah seja com o vosso ruarh. Amém.

OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo