Yirmeyáhu [Y’H’W’H Eleva] ירמיעה - Jeremias 03

Daniel Alves Pena

Yirmeyáhu [Y’H’W’H Eleva] ירמיעה  - Jeremias 03

1 Eles dizem: Se um homem despedir sua mulher, e ela o deixar, e se ajuntar a outro homem, porventura tornará ele outra vez para ela? Não se poluirá de todo aquela terra? Ora, tu te prostituíste com muitos amantes; mas ainda assim, torna para mim, diz o HA’SHEM  יהרה.
2 Levanta os teus olhos aos altos, e vê: onde não te prostituíste? Nos caminhos te assentavas para eles, como o árabe no deserto; assim poluíste a terra com as tuas fornicações e com a tua malícia.
3 Por isso foram retiradas as chuvas, e não houve chuva serôdia; mas tu tens a fronte de uma prostituta, e não queres ter vergonha.
4 Ao menos desde agora não chamarás por mim, dizendo: Pai meu, tu és o guia da minha mocidade?
5 Conservará ele para sempre a sua ira? Ou a guardará continuamente? Eis que tens falado e feito quantas maldades pudeste.
6 Disse mais o HA’SHEM יהרה  nos dias do rei Yosiyáhu: Viste o que fez a rebelde Ysrael? Ela foi a todo o monte alto, e debaixo de toda a árvore verde, e ali andou prostituindo-se.
7 E eu disse: Depois que fizer tudo isto, voltará para mim; mas não voltou; e viu isto a sua aleivosa irmã Yehudá.
8 E vi que, por causa de tudo isto, por ter cometido adultério a rebelde Ysrael, a despedi, e lhe dei a sua carta de divórcio, que a aleivosa Yehudá, sua irmã, não temeu; mas se foi e também ela mesma se prostituiu.
9 E sucedeu que pela fama da sua prostituição, contaminou a terra; porque adulterou com a pedra e com a madeira.
10 E, contudo, apesar de tudo isso a sua aleivosa irmã Yehudá não voltou para mim de todo o seu coração, mas falsamente, diz o HA’SHEM יהרה.
11 E o HA’SHEM יהרה  me disse: Já a rebelde Ysrael mostrou-se mais justa do que a aleivosa Yehudá.
12 Vai, pois, e apregoa estas palavras para o lado norte, e dize: Volta, ó rebelde Ysrael, diz o HA’SHEM יהרה , e não farei cair a minha ira sobre ti; porque misericordioso sou, diz o HA’SHEM יהרה, e não conservarei para sempre a minha ira.
13 Somente reconhece a tua iniquidade, que transgrediste contra o HA’SHEM יהרה  teu Elohim; e estendeste os teus caminhos aos estranhos, debaixo de toda a árvore verde, e não deste ouvidos à minha voz, diz o HA’SHEM יהרה.
14 Convertei-vos, ó filhos rebeldes, diz o HA’SHEM יהרה; pois eu vos desposei; e vos tomarei, a um de uma cidade, e a dois de uma família; e vos levarei a T’Siyón.
15 E dar-vos-ei pastores segundo o meu coração, os quais vos apascentarão com ciência e com inteligência.
16 E sucederá que, quando vos multiplicardes e frutificardes na terra, naqueles dias, diz o HA’SHEM יהרה, nunca mais se dirá: A arca da aliança do HA’SHEM יהרה, nem lhes virá ao coração; nem dela se lembrarão, nem a visitarão; nem se fará outra.
17 Naquele tempo chamarão a Yerushalaim o trono do HA’SHEM יהרה, e todas as nações se ajuntarão a ela, em nome do
HA’SHEM יהרה, em Jerusalém; e nunca mais andarão segundo o propósito do seu coração maligno.
18 Naqueles dias andará a casa de Yehudá com a casa de Ysrael; e virão juntas da terra do norte, para a terra que dei em herança a vossos pais.
19 Mas eu dizia: Como te porei entre os filhos, e te darei a terra desejável, a excelente herança dos exércitos das nações? Mas eu disse: Tu me chamarás meu pai, e de mim não te desviarás.
20 Deveras, como a mulher se aparta aleivosamente do seu marido, assim aleivosamente te houveste comigo, ó casa de Ysrael, diz o HA’SHEM יהרה.
21 Nos lugares altos se ouviu uma voz, pranto e súplicas dos filhos de Ysrael; porquanto perverteram o seu caminho, e se esqueceram do HA’SHEM יהרה  seu Elohim.
22 Voltai, ó filhos rebeldes, eu curarei as vossas rebeliões. Eis-nos aqui, vimos a ti; porque tu és o HA’SHEM יהרה  nosso Elohim.
23 Certamente em vão se confia nos outeiros e na multidão das montanhas; deveras no HA’SHEM יהרה  nosso Elohim está a salvação de Ysrael.
24 Porque a confusão devorou o trabalho de nossos pais desde a nossa mocidade; as suas ovelhas e o seu gado, os seus filhos e as suas filhas.
25 Deitemo-nos em nossa vergonha; e cubra-nos a nossa confusão, porque pecamos contra o HA’SHEM יהרה  nosso Elohim, nós e nossos pais, desde a nossa mocidade até o dia de hoje; e não demos ouvidos à voz do HA’SHEM יהרה  nosso Elohim.
 


OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo