Yeshayahu [Salvação de Y’H’W’H] ישעיה – Isaías 09

Daniel Alves Pena

Yeshayahu [Salvação de Y’H’W’H] ישעיה – Isaías 09

1 Mas a terra, que foi angustiada, não será entenebrecida; envileceu nos primeiros tempos, a terra de Zevulún, e a terra de Naftali; mas nos últimos tempos a enobreceu junto ao caminho do mar, além do Yarden, no Guelíl das nações[circuito das nações].
2 O povo que andava em trevas, viu uma grande luz, e sobre os que habitavam na região da sombra da morte resplandeceu a luz.
3 Tu multiplicaste a nação, a alegria lhe aumentaste; todos se alegrarão perante ti, como se alegram na ceifa, e como exultam quando se repartem os despojos.
4 Porque tu quebraste o jugo da sua carga, e o bordão do seu ombro, e a vara do seu opressor, como no dia dos midianitas.
5 Porque todo calçado que levava o guerreiro no tumulto da batalha, e todo o manto revolvido em sangue, serão queimados, servindo de combustível ao fogo.
6 Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu, e o principado*¹ está sobre os seus ombros, e se chamará o seu nome: Maravilhoso, Conselheiro, Elohím Poderoso[El’Guibbóhr, distinto de El’Shaddái-Todo’Poderoso- de Gen 17:1], Pai da Eternidade[Avi’Ádh], Príncipe da Paz.
7 Do aumento deste principado[Ham’misráh] e da paz[Et’há’schalom] não haverá fim, sobre o trono de Davi e no seu reino, para o firmar e o fortificar com juízo e com justiça, desde agora e para sempre; o zelo do YE’CHUA יהרה dos Exércitos fará isto.
8 O YE’CHUA יהרה enviou uma palavra a Ya’akov, e ela caiu em Ysrael.
9 E todo este povo o saberá, Efraim e os moradores de Samaria, que em soberba e altivez de coração, dizem:
10 Os tijolos caíram, mas com cantaria tornaremos a edificar; cortaram-se os sicômoros, mas em cedros as mudaremos.
11 Portanto o YE’CHUA יהרה suscitará, contra ele, os adversários de Rezim, e juntará os seus inimigos.
12 Pela frente virão os sírios, e por detrás os filisteus, e devorarão a Ysrael à boca escancarada; e nem com tudo isto cessou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
13 Todavia este povo não se voltou para quem o feria, nem buscou ao YE’CHUA יהרה dos Exércitos.
14 Assim o YE’CHUA יהרה cortará de Ysrael a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia
15 (O ancião e o homem de respeito é a cabeça; e o navy que ensina a falsidade é a cauda).
16 Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são guiados são destruídos.
17 Por isso o YE’CHUA יהרה não se regozija nos seus jovens, e não se compadecerá dos seus órfãos e das suas viúvas, porque todos eles são hipócritas e malfazejos, e toda a boca profere doidices; e nem com tudo isto cessou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
18 Porque a impiedade lavra como um fogo, ela devora as sarças e os espinheiros; e ela se ateará no emaranhado da floresta; e subirão em espessas nuvens de fumaça.
19 Por causa da ira do YE’CHUA יהרה dos Exércitos a terra se escurecerá, e será o povo como combustível para o fogo; ninguém poupará ao seu irmão.
20 Se colher à direita, ainda terá fome, e se comer à esquerda, ainda não se fartará; cada um comerá a carne de seu braço.
21 Menasché a Efraim, e Efraim a Menasché, e ambos serão contra Yehudá. Com tudo isto não cessou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
 


OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo