Misch’léy [Expressões/proverbiais] משלי – Provérbios 08

Daniel Alves Pena

Misch’léy [Expressões/proverbiais] משלי – Provérbios 08

1 Não clama porventura a sabedoria, e a compreensão não faz ouvir a sua voz?
2 No cume das alturas, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas se posta.
3 Do lado das portas da cidade, à boca do povo, e no lugar de acesso das entradas segue clamando:
4 A vós, ó homens[Ischím], clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens[Adhám].
5 Entendei, ó inexperientes, a sagacidade; e vós, estúpidos, tenham em seus corações boa motivação[Há’vínu lev].
6 Ouvi, porque falarei coisas de primeira importância; os meus lábios se abrirão para a equidade.
7 Porque a minha boca proferirá a verdade, e os meus lábios abominam a impiedade.
8 São justas todas as palavras da minha boca: não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem pervertida.
9 Todas elas são retas para aquele que as entende bem, e justas para os que acham o conhecimento.
10 Aceitai a minha correção, e não a prata; e o conhecimento, mais do que o ouro fino escolhido.
11 Porque melhor é a sabedoria do que os rubis; e tudo o que mais se deseja não se pode comparar com ela.
12 Eu, a sabedoria, habito com a sagacidade, e acho o conhecimento das capacidades cognitivas.
13 O temor do YE’CHUA יהרה é odiar o mal; a soberba e a arrogância, o mau caminho e a boca perversa, eu odeio.
14 Meu é o conselho e a sabedoria prática; eu sou o entendimento; minha é a fortaleza.
15 Por mim reinam os reis e os príncipes decretam justiça.
16 Por mim governam príncipes e nobres; sim, todos os shofets da terra estão julgando em justiça.
17 Eu amo aos que me amam, e os que cedo me buscam, são os que me encontram.
18 Riquezas e honra estão comigo; assim como os valores hereditários e a justiça.
19 Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro refinado, e os meus ganhos mais do que a prata escolhida.
20 Faço andar pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juízo.
21 Para que faça herdar bens permanentes aos que me amam, e eu encha os seus tesouros.
22 O próprio Y’H’W’H me produziu como o princípio de seu caminho, desde então, e antes de suas obras.
23 Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes de tempos anteriores á terra.
24 Quando ainda não havia profundidades aquáticas, fui gerada, quando ainda não havia mananciais carregados pesadamente de águas.
25 Antes que os montes se houvessem assentado, antes dos outeiros, eu fui gerada.
26 Ainda ele não tinha feito a terra, nem os campos, nem o princípio do pó do mundo.
27 Quando ele preparava os céus, aí estava eu, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo;
28 Quando firmava as nuvens acima, quando fortificava as fontes do abismo,
29 Quando fixava ao mar o seu termo, para que as águas não traspassassem o seu mando, quando compunha os fundamentos da terra.
30 Então eu estava com ele, e era seu arquiteto; era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
31 Regozijando-me no seu mundo habitável e as coisas que foram objeto de meu deleite estiveram com os filhos dos homens.
32 Agora, pois, filhos, ouvi-me, porque benditos serão os que guardarem os meus caminhos.
33 Ouvi a instrução, e sede sábios, não a rejeiteis.
34 Bem-aventurado o homem que me dá ouvidos, velando às minhas portas cada dia, esperando às ombreiras da minha entrada.
35 Porque o que me achar, achará a vida, e alcançará o favor do YE’CHUA יהרה.
36 Mas o que pecar contra mim violentará a sua própria néfesch; todos os que me odeiam amam a morte.
 


OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo