Daniyél [Meu Juiz É Elohím] דניאל – Daniel 09

Daniel Alves Pena


Daniyél [Meu Juiz É Elohím] דניאל – Daniel 09

1 No ano primeiro de Dario, filho de Assuero, da linhagem dos medos, o qual foi constituído rei sobre o reino dos caldeus,
2 No primeiro ano do seu reinado, eu, Daniyél, entendi pelos livros que o número dos anos, de que falara o YE’CHUA יהרה ao navy Yirmeyáhu, em que haviam de cumprir-se as desolações de Yerushalaim, era de setenta anos.
3 E eu dirigi o meu rosto ao YE’CHUA  יהרה Elohím, para o buscar com oração e súplicas, com jejum, e saco e cinza.
4 E orei ao YE’CHUA יהרה meu Elohím, e confessei, e disse: Ah! YE’CHUA יהרה! Elohím grande e tremendo, que guardas a aliança e a misericórdia para com os que te amam e guardam os teus mandamentos;
5 Pecamos, e cometemos iniqüidades, e procedemos impiamente, e fomos rebeldes, apartando-nos dos teus mandamentos e dos teus juízos;
6 E não demos ouvidos aos teus servos, os navys, que em teu nome falaram aos nossos reis, aos nossos príncipes, e a nossos pais, como também a todo o povo da terra.
7 A ti, ó YE’CHUA יהרה, pertence a justiça, mas a nós a confusão de rosto, como hoje se vê; aos homens de Yehudá, e aos moradores de Yerushalaim, e a todo o Ysrael, aos de perto e aos de longe, em todas as terras por onde os tens lançado, por causa das suas rebeliões que cometeram contra ti.
8 Ó YE’CHUAיהרה , a nós pertence a confusão de rosto, aos nossos reis, aos nossos príncipes, e a nossos pais, porque pecamos contra ti.
9 Ao YE’CHUAיהרה , nosso Elohím, pertencem a misericórdia, e o perdão; pois nos rebelamos contra ele,
10 E não obedecemos à voz do YE’CHUA יהרה , nosso Elohím, para andarmos nas suas leis, que nos deu por intermédio de seus servos, os navys.
11 Sim, todo o Ysrael transgrediu a tua lei, desviando-se para não obedecer à tua voz; por isso a maldição e o juramento, que estão escritos na lei de Moshêh, servo de Elohím, se derramaram sobre nós; porque pecamos contra ele.
12 E ele confirmou a sua palavra, que falou contra nós, e contra os nossos shofets que nos julgavam, trazendo sobre nós um grande mal; porquanto debaixo de todo o céu nunca se fez como se tem feito em Yerushalaim.
13 Como está escrito na lei de Moshêh, todo este mal nos sobreveio; apesar disso, não suplicamos à face do YE’CHUA יהרה nosso Elohím, para nos convertermos das nossas iniquidades, e para nos aplicarmos à tua verdade.
14 Por isso o YE’CHUA יהרה vigiou sobre o mal, e o trouxe sobre nós; porque justo é o YE’CHUA יהרה, nosso Elohím, em todas as suas obras, que fez, pois não obedecemos à sua voz.
15 Agora, pois, ó YE’CHUA יהרה , nosso Elohím, que tiraste o teu povo da terra do Egito com mão poderosa, e ganhaste para ti nome, como hoje se vê; temos pecado, temos procedido impiamente.
16 Ó YE’CHUA יהרה, segundo todas as tuas justiças, aparte-se a tua ira e o teu furor da tua cidade de Yerushalaim, do teu santo monte; porque por causa dos nossos pecados, e por causa das iniquidades de nossos pais, tornou-se Yerushalaim e o teu povo um opróbrio para todos os que estão em redor de nós.
17 Agora, pois, ó Elohím nosso, ouve a oração do teu servo, e as suas súplicas, e sobre o teu santuário assolado faze resplandecer o teu rosto, por amor do YE’CHUA יהרה.
18 Inclina, ó ‘Elo(rr)hím meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome, porque não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.
19 Ó YE’CHUA יהרה, ouve; ó YE’CHUA יהרה, perdoa; ó YE’CHUA יהרה, atende-nos e age sem tardar; por amor de ti mesmo, ó Elohím meu; porque a tua cidade e o teu povo são chamados pelo teu nome.
20 Estando eu ainda falando e orando, e confessando o meu pecado, e o pecado do meu povo Ysrael, e lançando a minha súplica perante a face do YE’CHUA יהרה, meu Elohím, pelo monte santo do meu Elohím,
21 Estando eu, digo, ainda falando na oração, o homem Gabriel, que eu tinha visto na minha visão ao princípio, veio, voando rapidamente, e tocou-me, à hora do sacrifício da tarde.
22 Ele me instruiu, e falou comigo, dizendo: Daniyél, agora saí para fazer-te entender o sentido.
23 No princípio das tuas súplicas, saiu a ordem, e eu vim, para to declarar, porque és mui amado; considera, pois, a palavra, e entende a visão.
24 Setenta semanas[Schavu’ím schiv’ím] estão determinadas sobre o teu povo, e sobre a tua santa cidade, para cessar a transgressão, e para dar fim aos pecados, e para expiar a iniquidade, e trazer a justiça eterna, e selar a visão e a profecia, e para ungir o Santíssimo.
25 Sabe e entende: desde a saída da ordem para restaurar, e para edificar a Yerushalaim, até ao Messias, o Príncipe, haverá sete semanas, e sessenta e duas semanas; as ruas e o muro se reedificarão, mas em tempos angustiosos.
26 E depois das sessenta e duas semanas será cortado o Messias, mas não para si mesmo; e o povo do príncipe, que há de vir, destruirá a cidade e o santuário, e o seu fim será com uma inundação; e até ao fim haverá guerra; estão determinadas as assolações.
27 E ele firmará aliança com muitos por uma semana; e na metade da semana fará cessar o sacrifício e a oblação; e sobre a asa das abominações virá o assolador, e isso até à consumação; e o que está determinado será derramado sobre o assolador.
 


OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo