Divrey Hayamim Alef (I Crônicas - Relatos dos dias) דברי הימים א - I Crônicas 29

Daniel Alves Pena

Divrey Hayamim Alef (I Crônicas - Relatos dos dias) דברי הימים א - I Crônicas 29

1 Disse mais o rei Davi a toda a congregação: Shlomom, meu filho, a quem só Elohím escolheu, é ainda moço e tenro, e esta obra é grande; porque não é o palácio para homem, mas para o YE’CHUA יהרה Elohím.
2 Eu, pois, com todas as minhas forças já tenho preparado para a casa de meu Elhím ouro para as obras de ouro, e prata para as de prata, e cobre para as de cobre, ferro para as de ferro e madeira para as de madeira, pedras de ônix, e as de engaste, e pedras ornamentais, e pedras de diversas cores, e toda a sorte de pedras preciosas, e pedras de mármore em abundância.
3 E ainda, porque tenho afeto à casa de meu Elohím, o ouro e prata particular que tenho eu dou para a casa do meu Elohím, afora tudo quanto tenho preparado para a casa do santuário:
4 Três mil talentos de ouro de Ofir; e sete mil talentos de prata purificada, para cobrir as paredes das casas.
5 Ouro para os objetos de ouro, e prata para os de prata; e para toda a obra de mão dos artífices. Quem, pois, está disposto a encher a sua mão, para oferecer hoje voluntariamente ao YE’CHUA יהרה?
6 Então os chefes dos pais, e os príncipes das tribos de Ysrael, e os capitães de mil e de cem, até os chefes da obra do rei, voluntariamente contribuíram.
7 E deram para o serviço da casa de Elohím cinco mil talentos de ouro, e dez mil dracmas, e dez mil talentos de prata, e dezoito mil talentos de cobre, e cem mil talentos de ferro.
8 E os que possuíam pedras preciosas, deram-nas para o tesouro da casa do YE’CHUA יהרה, a cargo de Yehiel o gersonita.
9 E o povo se alegrou porque contribuíram voluntariamente; porque, com coração perfeito, voluntariamente deram ao YE’CHUA יהרה; e também o rei Davi se alegrou com grande alegria.
10 Por isso Davi louvou ao YE’CHUA יהרה  na presença de toda a congregação; e disse Davi: Bendito és tu, YE’CHUA יהרה Elohím de Ysrael, nosso pai, de eternidade em eternidade.
11 Tua é, YE’CHUA יהרה, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade; porque teu é tudo quanto há nos céus e na terra; teu é, YE’CHUA יהרה, o reino, e tu te exaltaste por cabeça sobre todos.
12 E riquezas e glória vêm de diante de ti, e tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; e na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
13 Agora, pois, ó Elohím nosso, graças te damos, e louvamos o nome da tua glória.
14 Porque quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos oferecer voluntariamente coisas semelhantes? Porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.
15 Porque somos estrangeiros diante de ti, e peregrinos como todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e sem ti não há esperança.
16 YE’CHUA יהרה, nosso Elohím, toda esta abundância, que preparamos, para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua.
17 E bem sei eu, Elohím meu, que tu provas os corações, e que da sinceridade te agradas; eu também na sinceridade de meu coração voluntariamente dei todas estas coisas; e agora vi com alegria que o teu povo, que se acha aqui, voluntariamente te deu.
18 YE’CHUA יהרה Elohím de Avraham, Yts’chak, e Ysrael, nossos pais, conserva isto para sempre no intento dos pensamentos do coração de teu povo; e encaminha o seu coração para ti.
19 E a Shlomom, meu filho, dá um coração perfeito, para guardar os teus mandamentos, os teus testemunhos, e os teus estatutos; e para fazer tudo, e para edificar este palácio que tenho preparado.
20 Então disse Davi a toda a congregação: Agora louvai ao YE’CHUA יהרה vosso Elohím. Então toda a congregação louvou ao YE’CHUA יהרה Elohím de seus pais, e inclinaram-se, e prostraram-se perante o YE’CHUA יהרה, e o rei.
21 E ao outro dia imolaram sacrifícios ao YE’CHUA יהרה, e ofereceram holocaustos ao YE’CHUA יהרה, mil bezerros, mil carneiros, mil cordeiros, com as suas libações; e sacrifícios em abundância por todo o Ysrael.
22 E comeram e beberam naquele dia perante o YE’CHUA יהרה , com grande gozo; e a segunda vez fizeram rei a Shlomom filho de Davi, e o ungiram ao YE’CHUA יהרה por líder, e a Zadoque por Kohén.
23 Assim Shlomom se assentou no trono do YE’CHUA יהרה , como rei, em lugar de Davi seu pai, e prosperou; e todo o Ysrael lhe obedecia.
24 E todos os príncipes, e os grandes, e até todos os filhos do rei Davi, se submeteram ao rei Shlomom.
25 E o YE’CHUA יהרה magnificou a Shlomom grandíssimamente, perante os olhos de todo o Ysrael; e deu-lhe majestade real, qual antes dele não teve nenhum rei em Ysrael.
26 Assim Davi, filho de Yischay, reinou sobre todo o Ysrael.
27 E foram os dias que reinou sobre Ysrael, quarenta anos; em Hebrom reinou sete anos, e em Yerushalaim reinou trinta e três.
28 E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Shlomom, seu filho, reinou em seu lugar.
29 Os atos, pois, do rei Davi, assim os primeiros como os últimos, eis que estão escritos nas crônicas de Shmuel, o vidente, e nas crônicas do navy Natã, e nas crônicas de Gade, o vidente,
30 Juntamente com todo o seu reinado e o seu poder; e os tempos que passaram sobre ele, e sobre Ysrael, e sobre todos os reinos daquelas terras.

OBSERVAÇÃO: Pesquisas, adições, comentários e ajustes feitos por Daniel Alves Pena.

”Bem que assim me parece a mim, mas pode ser que outro tenha mais entendimento do que eu”.

Compartilhe este artigo:
Dicionário de vocábulos: DÚVIDAS SOBRE PALAVRAS CLIQUE AQUI.

Postar um comentário

« Pagina Anterior Próxima Pagina » Página inicial
 
Copyright © 2014. Original Bíblico - ORBI - All Rights Reserved
Extensão do site: Restauracionismo