Devarím [Palavras] דברים Deuteronômio 01
1 Estas são as palavras que Moshêh falou
a todo o Ysrael além do Yarden, no deserto, no Arabá[planície desértica]
defronte do Yam Suf[Mar de Juncos], entre Parã e Tôfel, e Labã, e Hazerote, e
Di-Zahabe.
2 Onze jornadas há desde Horebe, caminho
do monte Seir, até Cades-Barnéia.
3 E sucedeu que, no ano quadragésimo, no
mês undécimo, no primeiro dia do mês, Moshêh falou aos filhos de Ysrael,
conforme a tudo o que o YHVH יהרה lhe mandara acerca deles.
4 Depois que feriu a Sihom, rei dos
amorreus, que habitava em Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que habitava em
Astarote, em Edrei.
5 Além do Yarden, na terra de Moabe,
começou Moshêh a declarar esta lei, dizendo:
6 O YHVH יהרה nosso Elohím nos falou em Horebe, dizendo: Assaz vos haveis demorado neste
monte.
7 Voltai-vos, e parti, e ide à montanha
dos amorreus, e a todos os seus vizinhos, à planície, e à montanha, e ao vale,
e ao sul, e à margem do mar; à terra dos Hananeus, e ao Líbano, até ao grande
rio, o rio Eufrates.
8 Eis que tenho posto esta terra diante
de vós; entrai e possuí a terra que o YHVH יהרה jurou a vossos pais, Avraham, Yts’chak e
Ya’akov, que a daria a eles e à sua descendência depois deles.
9 E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo:
Eu sozinho não poderei levar-vos.
10 O YHVH יהרה vosso Elohím já vos tem multiplicado; e eis que em multidão sois hoje como as
estrelas do céu.
11 O YHVH יהרה Elohím
de vossos pais vos aumente, ainda mil vezes mais do que sois; e vos abençoe,
como vos tem falado.
12 Como
suportaria eu sozinho os vossos fardos, e as vossas cargas, e as vossas contendas?
13 Tomai-vos homens sábios e entendidos,
experimentados entre as vossas tribos, para que os ponha por chefes sobre vós.
14 Então vós me respondestes, e
dissestes: Bom é fazer o que tens falado.
15 Tomei, pois, os chefes de vossas
tribos, homens sábios e experimentados, e os tenho posto por cabeças sobre vós,
por capitães de milhares, e por capitães de cem, e por capitães de cinquenta, e
por capitães de dez, e por governadores das vossas tribos.
16 E no mesmo tempo mandei a vossos
shofets, dizendo: Ouvi a causa entre vossos irmãos, e julgai justamente entre o
homem e seu irmão, e entre o estrangeiro que está com ele.
17 Não discriminareis as pessoas em
juízo; ouvireis assim o pequeno como o grande; não temereis a face de ninguém,
porque o juízo é de Elohím; porém a causa que vos for difícil fareis vir a
mim, e eu a ouvirei.
18 Assim naquele tempo vos ordenei todas
as coisas que havíeis de fazer.
19 Então partimos de Horebe, e caminhamos
por todo aquele grande e tremendo deserto que vistes, pelo caminho das
montanhas dos amorreus, como o YHVH יהרה nosso Elohím nos ordenara; e
chegamos a Cades-Barnéia.
20 Então eu vos disse: Chegados sois às
montanhas dos amorreus, que o YHVH יהרה nosso Elohím nos dá.
21 Eis aqui o YHVH יהרה teu Elohím tem posto esta terra diante de ti; sobe, toma posse dela, como te
falou o YHVH יהרה Elohím de teus
pais; não temas, e não te assustes.
22 Então todos vós chegastes a mim, e
dissestes: Mandemos homens adiante de nós, para que nos espiem a terra e, de
volta, nos ensinem o caminho pelo qual devemos subir, e as cidades a que
devemos ir.
23 Isto me pareceu bem; de modo que de
vós tomei doze homens, de cada tribo um homem.
24 E foram-se, e subiram à montanha, e
chegaram até ao vale de Escol, e o espiaram.
25 E tomaram do
fruto da terra nas suas mãos, e no-lo trouxeram e nos informaram, dizendo: Boa
é a terra que nos dá o YHVH יהרה nosso Elohím.
26 Porém vós não quisestes subir; mas
fostes rebeldes ao mandado do YHVH יהרה nosso Elohím.
27 E murmurastes nas vossas tendas, e
dissestes: Porquanto o YHVH יהרה nos odeia, nos tirou da terra do Egito para
nos entregar nas mãos dos amorreus, para destruir-nos.
28 Para onde subiremos? Nossos irmãos
fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é
este povo do que nós, as cidades são grandes e fortificadas até aos céus; e
também vimos ali filhos dos gigantes.
29 Então eu vos disse: Não vos espanteis,
nem os temais.
30 O YHVH יהרה vosso Elohím que vai adiante de vós, ele pelejará por vós, conforme a tudo o que
fez convosco, diante de vossos olhos, no Egito;
31 Como também no deserto, onde vistes
que o YHVH יהרה vosso Elohím nele vos levou, como um homem leva seu filho,
por todo o caminho que andastes, até chegardes a este lugar.
32 Mas nem por isso crestes no YHVH יהרה vosso Elohím,
33 Que foi adiante de vós por todo o
caminho, para vos achar o lugar onde vós deveríeis acampar; de noite no fogo,
para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar, e de dia na nuvem.
34 Ouvindo, pois, o YHVH יהרה a
voz das vossas palavras, indignou-se, e jurou, dizendo:
35 Nenhum dos homens desta maligna
geração verá esta boa terra que jurei dar a vossos pais.
36 Salvo Calebe, filho de Yefoné; ele a
verá, e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos; porquanto perseverou em
seguir ao YHVH יהרה.
37 Também o YHVH יהרה se
indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
38 Yehoshua, filho de Num, que está
diante de ti, ele ali entrará; fortalece-o, porque ele a fará herdar a Ysrael.
39 E vossos meninos, de quem dissestes:
Por presa serão; e vossos filhos, que hoje não conhecem nem o bem nem o mal,
eles ali entrarão, e a eles a darei, e eles a possuirão.
40 Porém vós virai-vos, e parti para o
deserto, pelo caminho do Mar de Juncos.
41 Então respondestes, e me dissestes:
Pecamos contra o YHVH יהרה; nós subiremos e pelejaremos, conforme a tudo
o que nos ordenou o YHVH יהרה nosso Elohím. E armastes-vos, cada um de vós, dos seus instrumentos de guerra, e
estivestes prestes para subir à montanha.
42 E disse-me o YHVH יהרה:
Dize-lhes: Não subais nem pelejeis, pois não estou no meio de vós; para que não
sejais feridos diante de vossos inimigos.
43 Porém, falando-vos eu, não ouvistes;
antes fostes rebeldes ao mandado do YHVH יהרה, e vos ensoberbecestes, e subistes à
montanha.
44 E os amorreus, que habitavam naquela
montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas e vos
derrotaram desde Seir até Horma.
45 Tornando, pois, vós, e chorando
perante o YHVH יהרה, o YHVH יהרה não ouviu a vossa voz, nem vos escutou.
46 Assim
permanecestes muitos dias em Cades, pois ali vos demorastes muito.
Postar um comentário