Bemidbar [No deserto] במדבר Números 06
1 E falou o YHVH יהרה a
Moshêh, dizendo:
2 Fala aos filhos de Ysrael, e dize-lhes:
Quando um homem ou mulher se tiver separado, fazendo voto de nazír[Um
dedicado], para se separar ao YHVH יהרה,
3 De vinho e de bebida forte se apartará;
vinagre de vinho, nem vinagre de bebida forte não beberá; nem beberá alguma
beberagem de uvas; nem uvas frescas nem secas comerá.
4 Todos os dias do seu nazireado não
comerá de coisa alguma, que se faz da vinha, desde os caroços até às cascas.
5 Todos os dias do voto do seu nazireado
sobre a sua cabeça não passará navalha; até que se cumpram os dias, que se
separou ao YHVH יהרה, santo será, deixando crescer livremente o cabelo da sua
cabeça.
6 Todos os dias que se separar para o YHVH יהרה não
se aproximará do corpo de um morto.
7 Por seu pai, ou por sua mãe, por seu
irmão, ou por sua irmã, por eles se não contaminará quando forem mortos;
porquanto o nazireado do seu Elohím está sobre a sua cabeça.
8 Todos os dias do seu nazireado santo
será ao YHVH יהרה.
9 E se alguém vier a morrer junto a ele
por acaso, subitamente, que contamine a cabeça do seu nazireado, então no dia
da sua purificação rapará a sua cabeça, ao sétimo dia a rapará.
10 E ao oitavo dia trará duas rolas, ou
dois pombinhos, ao Kohén, à porta da tenda da congregação;
11 E o Kohén oferecerá, um para expiação
do pecado, e o outro para holocausto; e fará expiação por ele, do que pecou
relativamente ao morto; assim naquele mesmo dia santificará a sua cabeça.
12 Então separará os dias do seu
nazireado ao , e para expiação da transgressão trará um cordeiro de um ano; e os
dias antecedentes serão perdidos, porquanto o seu nazireado foi contaminado.
13 E esta é a lei do nazír: no dia em que
se cumprirem os dias do seu nazireado, trá-lo-ão à porta da tenda da
congregação;
14 E ele oferecerá a sua oferta ao YHVH יהרה,
um cordeiro sem defeito de um ano em holocausto, e uma cordeira sem defeito de
um ano para expiação do pecado, e um carneiro sem defeito por oferta pacífica;
15 E um cesto de
pães ázimos, bolos de flor de farinha com azeite, amassados, e coscorões ázimos
untados com azeite, como também a sua oferta de alimentos, e as suas libações.
16 E o Kohén os trará perante o YHVH יהרה,
e sacrificará a sua expiação do pecado, e o seu holocausto;
17 Também sacrificará o carneiro em
sacrifício pacífico ao YHVH יהרה, com o cesto dos pães ázimos; e o Kohén oferecerá
a sua oferta de alimentos, e a sua libação.
18 Então o nazír à porta da tenda da
congregação rapará a cabeça do seu nazireado, e tomará o cabelo da cabeça do
seu nazireado, e o porá sobre o fogo que está debaixo do sacrifício pacífico.
19 Depois o Kohén tomará a espádua cozida
do carneiro, e um pão ázimo do cesto, e um coscorão ázimo, e os porá nas mãos
do nazír, depois de haver rapado a cabeça do seu nazireado.
20 E o Kohén os oferecerá em oferta de
movimento perante o YHVH יהרה: Isto é santo para o Kohén, juntamente com o
peito da oferta de movimento, e com a espádua da oferta alçada; e depois o
nazír poderá beber vinho.
21 Esta é a lei do nazír, que fizer voto
da sua oferta ao YHVH יהרה pelo seu nazireado, além do que suas posses lhe permitirem;
segundo o seu voto, que fizer, assim fará conforme à lei do seu nazireado.
22 E falou o YHVH יהרה a
Moshêh, dizendo:
23 Fala a Aaron, e a seus filhos dizendo:
Assim abençoareis os filhos de Ysrael, dizendo-lhes:
24 O YHVH יהרה te
abençoe e te guarde;
25 O YHVH יהרה faça
resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
26 O YHVH יהרה sobre
ti levante o seu rosto e te dê a paz.
27 Assim porão o
meu nome sobre os filhos de Ysrael, e eu os abençoarei.
Postar um comentário